sábado, 31 de marzo de 2012

Dedicado a todos los que sufrimos de Fibromialgia. - Dedicato a tutti coloro che soffrono di fibromialgia.

Dedicado a todos los que sufrimos  de Fibromialgia.

Quiero sacar todo el dolor que he sentido estos días, físicamente pero que a mi corazón le ha hecho mucho daño, el  sentirme que no soy nada en una condición de estar como un ente por la vida, esperando que los días pasen, anhelando que la mañana llegue y poder saber que será…podre moverme, podre ser yo nuevamente, donde quedo lo que yo fui un día, donde podré dejar los dolores para ser enterrados.
Hoy por fin quiero y puedo levantarme y estar aquí escribiendo, sacando de alguna forma mi dolor y no vivir con él , haré que cada día sea mejor, necesito entregar el amor que le tengo a mi familia, volver a reír con ellos , no ser mas lo que fui. Pido una oportunidad para comenzar a vivir lo que tanto me quite a mí mismo, que  estúpido… como deje que pasaran los días, los meses, los años, como dejar que nuestros dolores, nuestras vivencias nos superen en el tiempo.
Cuantas veces  he dicho que la vida se vive una sola vez y que….Olvide vivirla.
La típica después de la tormenta sale el sol…pero cuando…Si sale pero demora algunas veces porque estamos enterrados con nuestro yo y no logramos ver hacia el lado.
1 de Diciembre de 2010 ya aquí de pie después de 3 días largos, pero esperando que cada vez sean menos los dolores.

Dedicato a tutti coloro che soffrono di fibromialgia.
Prendo tutto il dolore che ho provato in questi giorni, fisicamente ma il mio cuore ha fatto molti danni, non mi sento nulla in uno stato d'essere come un ente attraverso la vita, sperando che i giorni passano, voglia di arriva il mattino ed essere in grado di sapere che ... io sia in grado di muoversi, io posso essere io ancora una volta, dove ho ancora quello che fu un giorno in cui posso lasciare il dolore per la sepoltura.
Oggi voglio e posso finalmente stare in piedi ed essere qui a scrivere, disegnare in qualche modo il mio dolore e vivere con lui, farò ogni giorno meglio, ho bisogno di dare l'amore che ho per la mia famiglia, ridendo con loro, a meno che ma quello che ero. Chiedo la possibilità di iniziare a vivere ciò che così mi rimuovere, che mesi stupidi ... e lasciare che il passare dei giorni, anni, e lasciare che i nostri dolori, le nostre vite ci fa passare nel tempo.
Quante volte ho detto che la vita si vive una sola volta e dimenticare .... dal vivo.
Il tipico dopo la tempesta arriva il sole ... ma quando ... Se si esce, ma ci vuole del tempo perché siamo sepolti con noi stessi e non riescono a vedere al lato.
1 dicembre 2010 e qui in piedi dopo 3 lunghi giorni, ma sperando che il dolore più e meno.

miércoles, 28 de marzo de 2012

Bailemos -

Bailemos


Hoy esta noche
...
te invito a bailar

junto a mí,

para poder sentir

tu perfume y tocar

poco a poco

tu espalda

y sentir tu cuerpo

junto a mi pecho

que late fuertemente

como cuando piensa en ti.



Ven un poco

solo un poco a mí

y haré que me sientas

como en tus recuerdos,

acércate poco a poco

y deja llevarte más allá

de este mundo,

siente como la música

nos transporta al infinito

sin medida alguna,

solo por bailar tu y yo

y poder tocarnos

las manos y nuestros cuerpos,

sentir ese aroma

que nos atrapa

en sensualidad desenfrenada,

besos sin fin,

caricias inimaginables

para poder lograr

sentir un éxtasis

sin nombre ni comparación.



Aun quieres bailar?

... Yo si...



2012-17-3



De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Danza

Oggi Stasera
Vi invito a ballare
accanto a me,
a sentire
il tuo profumo e touch
a poco a poco
la schiena
e sentire il tuo corpo
con il mio petto
batteva forte
come quando pensa di voi.

Vieni un po '
solo un po 'per me
e io mi sento
e nei vostri ricordi,
a poco a poco si avvicinano
e consente di scattare al di là
di questo mondo,
si sente come la musica
noi l'infinito
senza l'intervento,
ballare solo per te e per me
e ci tocca
le mani ei nostri corpi,
senti quell'odore
ciò che ci trappole
in sensualità sfrenata,
baci senza fine,
accarezza inimmaginabile
al fine di raggiungere
sentire un'estasi
nessun nome c'è paragone.

Ancora voglia di ballare?
... Che faccio ...

2012-17-3
 

domingo, 25 de marzo de 2012

Te pido - Vi chiedo

Te pido
Si pudiera darte algo
Seria mi vida,
Mi aire, mis ilusiones,
... Para que solo tu vida brilla
Por siempre,
Como una Vela dorada
Siempre encendida,
De protección y ayuda
Para cada día de tu vida.

Ya no hay nada
Que pueda atarme
A esta vida,
Fría y sin razón,
Prefiero ofrecertela
A ti que mas la necesitas,
Solo te daría mi ultima caricia
Mi ultimo beso de recuerdo
Para la eternidad.

Ya tendremos una vida
En otro mundeara lograr juntos
Nuestros sueños y pasiones,
Donde podremos comenzar
Un mundo nuevo
Para realizar
Sueños inconclusos.

2012-16-3
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Vi chiedo

Se potessi dare qualcosa
sarebbe la mia vita,
la mia aria, i miei sogni,
... in modo che solo la tua vita risplende
per sempre,
come una candela oro
sempre,
protezione e assistenza
per ogni giorno della vostra vita.

Non vi è niente
si può legare
a questa vita,
Freddo e torto
io preferisco ofrecértela
voi che ne ha più bisogno,
solo darvi la mia ultima carezza
Ricordo che il mio ultimo bacio
per l'eternità.

Avremo una vita
in un altro mundeara realizzare insieme
i nostri sogni e passioni,
dove si può iniziare
un nuovo mondo
per
sogni incompiuti.

2012-16-3
 
 

Solo ilusiones - Solo illusioni.

Solo ilusiones.


Todo lo que Dios

algún día nos dio

se desvanece

entra las manos,

sueños, ilusiones

y todo lo que siempre

se desea cuando niño.



Ahora ya pasado

el tiempo, los años,

uno mira atrás

y la vida te desilusiona

día a día ,

te da alegrías

para luego quitarlas

sin explicación alguna,

hay que mirar hacia adelante,

olvidar y seguir

para poder encontrar

un poco o quizás

instantes de amor y comprensión

en un mundo tan mundanos

como el que nos toco vivir.



Ahora miro mis manos

y no hay nada entre ellas,

están frías y vacías

ni agua pueden sostener,

solo porque ya no quiero

vivir una vida así,

fría donde todo

se congela a su alrededor

ya sin razón alguna

la vida sin razón

no tiene calor

ni sensaciones.



2012-16-3
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Solo illusioni.
Tutto quello che Dio
ci ha dato un giorno
svanisce
... tra le mani,
sogni, illusioni
e tutto quello che mai
desiderata come un bambino.

Ora passato
Alla fine, gli anni,
si guarda indietro
e la vita ti delude
giorno per giorno,
ti dà gioia
quindi rimuovere
senza alcuna spiegazione,
deve guardare avanti,
dimenticare e andare
per trovare
o forse un po '
momenti di amore e di comprensione
in un mondo così mondana
come noi suonare dal vivo.

Ora guarda le mie mani
e non c'è nulla tra di loro,
sono freddi e vuoti
non tengono l'acqua,
solo perché non voglio
vivere una vita,
freddo dove tutti
si blocca tutto
e per nessuna ragione
la vita senza motivo
nessun calore
o sentimenti.

2012-16-3
 
 

viernes, 23 de marzo de 2012

Ternura. - Tenerezza.

Ternura.

Un aroma suave
y delicado,
está en el aire
... como  caricia
de amor...
Amor tengo ganas
de decirte,
muy suave al oído

ya que tu
solo puedes saber
que estas aquí
junto a mí.


Quizás tomar
mi mano
con una suave caricia
para acompañar tu alma.
Solo, al cerrar
mis ojos
veo tu rostro
limpio y puro
que logran escuchar
esas risa,
que hace vibrar
hasta mi alma
con dulce sonido
y con aquel aroma
acariciarte y cubrir
mis labios
una vez más.

2012-3-23
De Maru Parodi Royo
Ver más


 
Tenerezza.
Un aroma delicato

e delicato
è nell'aria
... come una carezza
d'amore.
Ho voluto l'amore
per dirti,
molto morbido all'orecchio
per la vostra
si può conoscere
tu sei qui
accanto a me.
può adottare
la mia mano
e con un tocco delicato
accompagnare la tua anima.
Giusto per chiudere
i miei occhi
Vedo il tuo viso
pulita e pura
che riescono ad ascoltare
la tua risata,
che vibra
alla mia anima
con il dolce suono
e che aroma
carezzevole copertina
le mie labbra
ancora una volta.

 
 

Negro y Café - Nero e Marrone

Negro y Café

Que hermosa compañía

 tenerte aquí a mi lado

con tu brillante color negro

y tus grandes ojos acaramelados.

... Como cuidas de mi

ser interior,

como sacrificad tu tiempo

por mi.



Tomas mis pies con cariño

cuidas de mis heridas

del alma,

proteges mi alrededor

con sigilo

y duermes por las noches

en vigía.



Tan negro es tu color

querida Blaky

mi perra querida,

te has puesto dulce

como la miel,

suave t tierna

a la vez.



Junto a tu hermana

de lindo color chocolate

endulzan mi vida

y me dan protección.

Juntas van y vienen

a mi lado

como ángeles de paz.

... Solo les dijo

que ese amor de perros

se siente en el aire

y en mi corazón.



2012-3-23
De Maru ParodiRoyo
Ver más
 
Nero e Marrone
Che bella società
averti qui al mio fianco
colore brillante al nero
... gli occhi grandi e caramello.
... Come si prende cura del mio
essere interiore,
sacrificare il tuo tempo come
per me.

Tomas miei piedi con amore
prendersi cura delle mie ferite
l'anima,
proteggersi intorno a me
di nascosto
e il sonno di notte
sull'allerta.

Quindi il nero è il tuo colore
cara Blaky
il mio amato cane,
hai messo su fresco
come il miele,
t tenera morbida
contemporaneamente.

Con tua sorella
di cioccolato carino
addolcire la mia vita
e dammi protezione.
Boards vanno e vengono
da me
come angeli di pace.
... Appena raccontato
che l'amore dei cani
sente nell'aria
e nel mio cuore.
 

Solo un pedido - Solo un ordine

Solo un pedido


Te pido algo
...
simple y sencillo,

toma mi mano

para caminar juntos

y vivir un poco

esta vida,

libres y sin ataduras

poder reír y llorar

junto uno al otro

sin vergüenza

sin perjuicios.



Si aun quiere más

acércate a mi

suavemente y bésame

solo como tú lo sabes hacer

y si sientes mis manos

te llevare al amor

pleno, fresco

y completo,

como solo tú y yo

sabemos que existe,

luego abrázame

para dormir muy juntos

como el calce

de unas cucharas

perfectas una en otra.


2012-16-3
Di maru Parodi Royo
Ver más
 
Solo un ordine
Ti chiedo una cosa
puro e semplice,
prendi la mia mano
... di camminare insieme
e vivere un po '
questa vita
libera e senza ostacoli
di ridere e piangere
con l'altra
vergogna
senza pregiudizi.

Se si vuole ancora di più
avvicino al mio
dolcemente e mi baci
proprio come tu sappia
e se ti senti le mie mani
Ti porterò ad amare
piena, fresco
e completo
come solo voi e me
so che esiste,
allora tienimi
dormire vicini
come il candidato
di cucchiai
perfezionare l'un l'altro.

2012-16-3
 

Volar hacia ti.- Volare.

Volar hacia ti.

Como poder volar
hacia a ti
para abrazarte fuerte,
... sentirte junto a mí
con tu piel entre las manos.

A esta hora
de la madrugada
de un día viernes
te quiero poder tener.

Pero sé que podré verte
esta noche
mientras duermes
y proteger tus sueños
para verte sonreír.

Tratare que mis brazos
te abrasen fuertemente
para que me sientas
a tu lado
como y a ti.

Desde aquí en un rincón
sin fin
camino voy hacia ti
en la noche del silencio
solo para cobijarte.

2012-3-16
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Volare.
Come a volare
verso di voi
tenerti stretto,
... sento vicino a me
pelle con le mani.

In questo momento
am
di Venerdì
Voglio avere.

Ma so che posso vedere
stasera
mentre dormi
e proteggere i vostri sogni
di vederti sorridere.

Cercherò le mie braccia
Sono fermamente bruciacchiato
perché mi sento
al tuo fianco
come e in voi.

Da qui in un angolo
senza fine
modo venire da voi
la notte del silenzio
solo al riparo.
 

jueves, 22 de marzo de 2012

Ave de paso. - Uccello di passaggio.

Ave de paso.
Quiero tocar
tus ojos, tus labios
y tu rostro,
... pero no me dejas.

Es el tiempo,
la distancia
o el desamor
que entre tu yo.
quiero hacer
tantas cosas
junto a ti
pero siento
que soy solo yo,
que entre escritos
y sueños te veo.

Solo quise amarte
y te tuve,
quise tu sonrisa
y cada día sigue
junto a mí
pero quiero ver
tu corazón
y no logro llegar.

Soy como un ave
de paso por un momento
de la vida…
que da, respira y te Ama.

2012-10-3
De maru Parodi Royo
Ver más
 
Uccello di passaggio.
voglio giocare
gli occhi, le labbra
e il tuo volto,
... ma non me lo permise.

È il tempo,
distanza
o indifferenza
che tra la vostra auto.
io voglio fare
tanto
con voi
ma io
Sono solo me,
che tra scritto
e sogna vedo.

Volevo solo amare
e hai avuto,
Volevo il tuo sorriso
e ogni giorno è
da me
ma voglio vedere
il tuo cuore
e non posso raggiungere.

Io sono come un uccello
passando un periodo
della vita ...
che dà, respira e vi ama.

2012/10/03
 
 

Como. - Come

Como.

Como volver a sentir
tu perfume, tu cuerpo
y tus manos,
... como sentir tu risa,
tus palabras y sentir tus abrazos.

Como poder amarte,
como nos amamos,
como reír juntos
por mil tonterías vividas,
como locuras de adolescentes.

Como saber que me amas,
como yo te amo a ti
sin dejar que el tiempo
nos robe el alma,
la dulzura y sencillez.

Como dejar de verte en sueños
de tenerte junto a mí
día a día
sin que el destino
nos pueda separar.

Dime tú?
Como Amor mío.

2012-10-3

De Maru Parodi Royo
Ver más
Come

Come sentire di nuovo
il tuo profumo, il tuo corpo
e le mani,
... e sentire la tua risata,
le tue parole e sentire il tuo abbracci.

Come amare,
come amiamo,
e ridere insieme
vissuto per mille sciocchezze,
come gli adolescenti pazzi.

Come so che mi ami,
come io vi amo
senza lasciare il tempo
rubiamo la tua anima,
la dolcezza e semplicità.

Come smettere di vederti nei sogni
averti accanto a me
giorno per giorno
senza la destinazione
ci può separare.

Dimmi?
Come il mio amore.

2012/10/03


martes, 13 de marzo de 2012

Si fuera el último día. - Se l'ultimo giorno.

Pensamiento

Si fuera el último día.

Si hoy fuera los últimos momentos de mi existencia… solo daría gracias por todo lo bueno y lo malo que me toco vivir.
...
Cada cosa que hice en mi vida fue de corazón y entrega.
Cada lucha en la que combatí fue por principios.
Cada decisión tomada fue meditada. ¡ algunas!
Y los pocos amores que llegaron a mi corazón… los ame al máximo, me entregue tal como soy y ame de la única forma que se… por entero y entregándome por siempre.
El destino muchas veces nos cambia los caminos o los tupe con su vegetación, que no logramos ver si hay vida.
Pero pienso que vamos de vida en vida cumpliendo tareas y metas.
Es por eso que me atrevo a escribir estas palabras… tengo la paz, tranquilidad y mucho aún amor que dar.

Un caballo negro-

2012-10-3
De Maru Parodi Royo
 
 
pensiero

Se l'ultimo giorno.
Se oggi fosse gli ultimi momenti della mia vita ... basta rendere grazie per tutto il bene e il male che ho suonare dal vivo.
... Tutto quello che ho fatto nella mia vita era nel cuore e impegno.
Ogni battaglia che fu combattuta in linea di principio.
Ogni decisione era pensieroso. Alcune!
E i pochi che è venuto ad amare il mio cuore ... amarli di più, mi danno come io sono e amare l'unico modo è ... completamente e per sempre arrendersi.
Il destino cambia spesso le nostre strade o TUPE di vegetazione, non riusciamo a vedere se c'è vita.
Ma credo che passare da una vita a realizzare compiti e obiettivi.
Ecco perché mi permetto di scrivere queste parole ... Non ho pace, tranquillità e molto ancora amore da dare.

Un cavallo nero
2012-10-3
Di Maru Parodi Royo

Sin cuerpo ni mente - Nessun corpo o della mente

Sin cuerpo ni mente

Hace frio
Y hay sol,
Tengo sed
... Y ya bebí,
Quiero pensar
Y quedo en blanco.

El tiempo por un instante
Se detuvo a mí alrededor,
Estoy... solo nadie me ve,
Soy invisible y transparente,
Como un genio de botella
Que cuando se necesita
Solo... aparezco.

Mi cuerpo
No tiene sangre,
Por eso esta frio
Y sin movimiento,
No pienso porque no quiero,
No hablo porque no lo deseo
No respiro porque no lo necesito.


Cuanto más allá
Estará el otro mundo,
Donde sí hay vida
Razones y tareas que hacer,
Cuanto falta para
Tomar ese largo viaje
Y poder descansar
De lo que aquí
No se necesita.

2012-3-10
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
 
Nessun corpo o della mente
Fa freddo
E senza sole,
ho sete
... E ho bevuto,
credo che
E si spense.

Il tempo per un momento
Si alzò in piedi intorno a me,
Io sono ... solo nessuno mi vede
Io sono invisibile e trasparente,
Come una bottiglia di genio
Che quando necessario
Basta ... vedere.

Il mio corpo
No sangue,
Quindi, questo freddo
Senza movimento,
Non credo che io non voglio,
Non parlo perché non desidera
Non respirare perché ne ho bisogno.


Come ulteriore
Will l'altro mondo,
Dove c'è la vita stessa
Ragioni e compiti da fare,
La necessità
Prendere il lungo viaggio
E per riposare
Di ciò che è qui
Non è necessaria.

2012/03/10

Corazón congelado -

Corazón congelado

Tratar de expresar todo
es casi imposible…
ver una vida destrozándose
... y no poder hacer nada.
Ver que algo te es indiferente
y sentir que el corazón
late fuertemente,
como las astas de los molinos
que con el viento no dejan de girar.

Estar tan cerca y tan lejos
y se uno en un todo
y a la vez ser dos vidas.
Callar por ahora, es mi silencio
de mente, palabra y sueños.
Amo intensamente dentro de mí,
pero hay esta, hay quedara
por ahora… en medio de un huracán.

Una lucha por la naturaleza,
una lucha por vivir quizás,
una lucha por una oportunidad
una lucha con grandes
molinos de vientos…
como aquel, gran
Don Quijote con Armadura…
con la fuerza de un
Ave Fénix entre las cenizas.

Así soy yo… de esencia luchadora.

2012-10-3
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
 
Cuore congelato
Cercate di esprimere tutta la
è quasi impossibile ...
vedere una vita mandando in frantumi
... e non riuscendo a fare nulla.
Vedere qualcosa che non mi interessa
e sentire il tuo cuore
martellante,
come le corna dei mulini
che il vento non smetterà di girare.

Essendo così vicino eppure così lontano
e uno in un insieme
e al tempo stesso essere due vite.
Silenzioso, per ora, è il mio silenzio
della mente, parola e sogni.
Ama profondamente dentro di me,
ma questo, permangono
per ora ... nel bel mezzo di un uragano.

Una lotta per la natura,
una lotta per vivere, forse
una lotta per l'occasione
una lotta con grande
mulini a vento ...
così, grande
Don Chisciotte e armatura ...
con la forza di un
Phoenix dalle ceneri.

Quindi ... in sostanza io sono un combattente.

2012/10/03
Di Maru Parodi Royo
 

domingo, 11 de marzo de 2012

Dolor y sangre. - Dolore e sangue.

Dolor y sangre.

 Un dolor de hermano duele,
un dolor de Amor te hace sufrir,
un dolor de un hijo
te rompe el alma y el corazón.
... … Como cicatrizar estos dolores,
como cerrar un corazón herido
roto y sangrado…
como perdonar a un hijo
que no te quiere,
como hacer que ese
odio sea amor.
Cuantas lágrimas en la vida
uno ha botado
como la lluvia,
cuantos amores se han tenido
que olvidar y con dolor,
pero como poder dejar
… a un hijo a la deriva
si él no sabe hacia donde
va su vida…
Solo queda callar, mirar y escuchar
sin decir nada,
para que el odio
no sea más grande
mirar el futuro…
sin mirar atrás…
dejar que el tiempo
cierre cicatrices
y nada más…
2012-3-10
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Dolore e sangue.

Un dolore fratello fa male
Amore dolore che soffre,
il dolore di un bambino
spezza il cuore e l'anima.

Guarisci questi dolori ... Come,
come chiudere un cuore spezzato
rotto e sanguinante ...
e perdonare un bambino
chi non ti ama,
come fare questo
l'odio è l'amore.

Poche lacrime nella vita
ha lanciato un
come la pioggia,
ama coloro che hanno avuto
essere dimenticato e dolorosa,
ma da scrivere
Un figlio ... drifting
se lui non sa dove
è la tua vita ...

C'è solo silenzio, guarda e ascolta
senza dire nulla,
ad odiare
no più grande
guardare al futuro ...
senza voltarsi indietro ...
lasciare che il tempo
cicatrici stretti
e niente altro ...

2012/03/10
 

domingo, 4 de marzo de 2012

El fondo del mar. - Il fondo del mare.

El fondo del mar.

Aquí sentada
...
por un momento

escuchando a mi hija...

logre ver a través

de sus ojos y sus palabras

la hermosura del fondo

del los océanos...



Ver esa pasión que va mas allá

de una adolescente

ese amor incondicional

por la naturaleza

y los animales ,

ver como ella ve a esos

pequeños caballitos de mar

que para nosotros eran fantasía,

ver el contraste con la pasión

por una gran tortuga de mar.



Poder ver cuanta dulzura

existe en ese corazón

me da vida

y me enseña día a día

amarla...

sentir cuán lejos

a sus 15 años

y conocimientos

podrá llegar a ser parte

de Ese Gran océano

que para nosotros

solo son mares con nombre.



Hoy aprendí que su pasión y entrega

mas allá de una pelota de fútbol,

sus ansias de salvar al mundo

de lo que nosotros mismos

hemos Ido destruyendo

siglo a siglo.

pero existe la esperanza

de estas generación

Un poco loca tal vez...

que salven lo destruido.



Para mi gran hija .....

ojalá estas generaciones ...

encuentren su camino.



Hija cuanto te quiero.....

gracias por existir

eres una pequeña gran mujer .





(Para mi hija Mary )



2012-3-4
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
 
Il fondo del mare.
seduto qui
per un tempo
ascoltare a mia figlia ...
... vedi raggiunto attraverso
i loro occhi e le loro parole
la bellezza dello sfondo
degli oceani ...

Vedere la passione che va al di là
un adolescente
l'amore incondizionato
dalla natura
e gli animali,
vedere come vede questi
cavallucci marini di piccole dimensioni
che eravamo fantasia,
vedere il contrasto con la passione
da una tartaruga marina di grandi dimensioni.

Vedendo quanta dolcezza
esiste nel cuore
mi dà la vita
e mi mostra ogni giorno
amarti ...
sentire quanto
i suoi 15 anni
e conoscenze
possono entrare a far parte
di quel grande oceano
per noi
mari sono solo di nome.

Oggi ho imparato che la sua passione e l'impegno
al di là di un pallone da calcio,
il loro desiderio di salvare il mondo
di ciò che noi stessi
Ido hanno distrutto
di secolo in secolo.
ma c'è speranza
generazione di questi
Un po 'pazzo forse ...
Che ha salvato le macerie.

Molto a mia figlia .....
Speriamo che queste generazioni ...
Trovare la loro strada.

Figlia quanto ti amo .....
Grazie di esistere
È una donna piccola grande.


(Per mia figlia Mary)
2012-3-4-
 

Mariposa - Farfalla

Mariposa


Poder transformarse
...
como una oruga

para llegar después

a ser una hermosa mariposa,

que Bello debe ser.



Poder ser de mil colores

y libre de volar

entre las flores

con su gama de colores,

sentir la libertad

de ver el mundo

desde otra perspectiva.



Pero nadie puede

prohibirme que la mire

mientras va de flor en flor,

alimentando su

diminuto ser

para tener las energías

de volar y regalar

su bella que solo

algunos seres del mundo

podemos darnos el tiempo

de contemplar lo que

un día Dios nos regalo.



2012-3-4
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
 
Farfalla
in grado di trasformare
come bruco
dopo aver raggiunto
... per essere una bella farfalla
Bello dovrebbe essere.

Per essere mille colori
e libero di volare
i fiori
con la sua gamma di colori,
sentitevi liberi
vedere il mondo
da un'altra prospettiva.

Ma nessuno può
vietare di vedere
mentre andando di fiore in fiore,
la loro alimentazione
piccolo essere
avere energie
di volare e dare
sua bella che solo
alcuni esseri nel mondo
possiamo vedere il tempo
a contemplare ciò che
un giorno Dio ci ha dato.
2012-3-4
 

La simpleza de la naturaleza - La semplicità di natura







 La simpleza de la naturaleza

Frente a este verde
jardín de verano
vuelvo a encontrar
esa paz añorada,
de silencio y armonía
tan necesitada
por le parte espiritual,
volver a sentir
el viento pasar a mi lado
fresco y acariciante
el suave canto
de los pájaros
que transportan con su canto
a lejanos a lugares,
donde se puede soñar
sin limite alguno.

Ligera caricia del aire
que hace crear
a mis sentimientos
a lejanos lugares
y así poder encontrarme
donde mi corazón
pertenece.... Lejos de aquí,
donde vibra con pequeños detalles
y sencillez de amor,
donde solo el puede
lograr que palpite
noche a noche
y día a día ,
esta pequeña paz
divagaba por mi mente
son poder lograr encontrarla,
ahora poco a poco
con la simpleza
de esta naturaleza
la pude sentir
en mi piel,
como las suavidad
de sus manos .
2012-3-4
La semplicità di natura
Di fronte a
giardino di estate
torno a trovare
... quella pace desiderato,
del silenzio e dell'armonia
in base alle esigenze
per lui lo spirituale,
torna a sentire
il vento mi ha passato
fresco e carezzevole
la canzone dolce
di uccelli
portando con il suo canto
Alejandos luoghi,
Dove si può sognare
Senza limite.

Brezza leggera carezza
Che fa creare
Per i miei sentimenti
A luoghi distanti
E così possiamo trovare
Dove il mio cuore
Appartiene .... Lontano da qui,
Nei casi in cui vibra con piccoli dettagli
E semplicità di amore,
Dove è possibile solo
Come battuta
Notte dopo notte
E giorno dopo giorno,
Questo po 'di pace
Vagavano nella mia mente
Si trovano a realizzare,
Ora, a poco a poco
Con la semplicità
Di questa natura
Sentivo
Nella mia pelle
Come morbido
delle loro mani.
2012-3-4

viernes, 2 de marzo de 2012

No existe el tiempo -

No existe el tiempo
Va pasando el tiempo
y mi corazón
sigue a tu lado,
... es como el aire
que cada día respiro,
el cielo que esta junto a mí,
la Luna que brilla
por las noches
y el sol que me da tu calor.

El corazón se entrega
muy pocas veces en la vida
y tú me lo robaste
como un ladrón de amor
que viene por las noches
y en el día me acompaña,
como un gran amigo
y gran amante.....
donde la pasión fluye sin nombre
hacia ti.....


No existe el tiempo,
el espacio,
ni lugares.....
para amar....
para amarte.

2012-2-29
De Maru Parodi Royo
Ver más
 
Non c'è tempo
Il tempo passa
e il mio cuore
seguendo il tuo fianco,
... è come aria
ogni giorno tregua
Il cielo che è accanto a me,
la luna splende
notte
e il sole che mi dà il tuo calore.

Il cuore è consegnato
poche volte nella vita
e hai rubato da me
come un ladro d'amore
che viene di notte
e il giorno con me,
come un grande amico
e un grande amante .....
dove la passione scorre senza nome
a voi .....


C'è tempo,
spazio
o luoghi .....
di amare ....
per amarti.


2012/02/29