viernes, 27 de abril de 2012

Hay cosas -Ci sono cose

 Hay dolores que rompen el alma
sin piedad,
hay historias que vienen
sin más.
Hay momentos duros
casi en oscuridad,
donde la luz no existe
por pequeña que sea,
donde una esperanza
se pierde,
sin rumbo como una hoja
que cae al río,
voy por ellas sin temores
atraparla con mi ser
con todo vida mía,
deja a tu corazón libre
de miedos y rencores,

deja que la sangre
fluya por tus venas
para sentir tu vida,
pequeña mía…
Ven hacia mí para quererte
y abrazarte con mi paz

2012-4-18
De Maru Parodi Royo.

 
 
Ci sono cose
Ci sono dolori che rompono l'anima
spietatamente
Ci sono storie che vengono
niente più.
Ci sono tempi duri
quasi al buio,
dove c'è luce
per quanto piccolo,
in cui una speranza
è perso,
alla deriva come una foglia
cade nel fiume,
Vado per loro senza paura
prenderla con il mio essere
tutta la mia vita,
lasciate che il vostro cuore libero
di paure e risentimenti,
lasciare che il sangue
flusso attraverso le vene
a sentire la tua vita
Il mio piccolo ...
Venite a me ad amare
e tenere la mia pace.

martes, 24 de abril de 2012

Como decir -

Como decir

Como decirte pequeña
todo lo que siento
ante tu juventud
rebelde y fría,
como poder llegar a ti
sin un mal gesto
o un castigo,
como enseñarte que la vida
no es como tú piensas,
como abrir tus ojos
con la dulzura de una madre,
como tratar de abrazarte
sin que critiques,
como hacerte ver a través
de mis ojos la verdad
de esta vida.

Como mi pequeña mujer
no ver tu enojo
a través de tus ojos,
como dejar de escuchar
tu impotencia y rabia,
como hacerte entender
que solo Te Quiero,
como hacer que tus pies
no caigan por un infierno,
como decir mil cosas
para sobrellevar tus desganos.

2012-4-16
De Maru Parodi Royo
( para mi hija )

 
 
Come a dire

Come a dire piccole
tutto ciò che sento
a voi giovani
ribelle e freddo
per arrivare a te
Non un gesto cattivo
o punizione,
e mostrare che la vita
non come si pensa,
come aprire gli occhi
con la dolcezza di una madre,
come cercare di tenere
senza criticare,
come farti vedere attraverso
i miei occhi la verità
di questa vita.

Mentre la mia piccola donna
Non trovi la tua rabbia
attraverso i tuoi occhi,
e interrompere l'ascolto
la tua impotenza e rabbia,
come farti capire
solo Ti amo,
come rendere i vostri piedi
non cadere attraverso l'inferno,
a dire mille cose
di superare le vostre desganos.
2012-4-16 Maru Gio Parodi Royo
( Per mia figlia )
 

sábado, 21 de abril de 2012

Como decir - Come a dire

Como decir
Como decirte pequeña
todo lo que siento
ante tu juventud
de rebelde y fría ,
como poder llegar a ti
sin un mal gesto
o un castigo,
como enseñarte que la vida
no es como tú piensas,
como abrir tus ojos
con la dulzura de una madre,
como tratar de abrazarte
sin que te critique,
como hacerte ver a través
de mis ojos la verdad
de esta vida.

Como mi pequeña mujer
no ver tu enojo
a través de tus ojos,
como dejar de escuchar
tu impotencia y tu enojo,
como hacerte entender
que solo te quiero,
como hacer que tus pies
no caigan por un infierno,
como decir mil cosas
para sobrellevar tu rabia.

2012-4-16
De Maru Parodi Royo

 
 
Come a dire
Come a dire piccole
tutto ciò che sento
a voi giovani
ribelle e freddo
per arrivare a te
Non un gesto cattivo
o punizione,
e mostrare che la vita
non come si pensa,
come aprire gli occhi
con la dolcezza di una madre,
come cercare di tenere
senza essere criticato,
come farti vedere attraverso
i miei occhi la verità
di questa vita.

Mentre la mia piccola donna
Non trovi la tua rabbia
attraverso i tuoi occhi,
e interrompere l'ascolto
la tua impotenza e la tua rabbia,
come farti capire
solo ti amo,
come rendere i vostri piedi
non cadere attraverso l'inferno,
a dire mille cose
per affrontare la vostra rabbia.

16/04/2012
Di Maru Parodi Royo
 

viernes, 20 de abril de 2012

Perdida.- Perduta.

Perdida.
Aquí de frente al mundo
frente a nada,
esta una vida que se destruye
sin sentido alguno,
al mirar sus ojos no se ve nada
mas que actitud fría
y sin temor a nada,

Que cosas guarda esa cabecita
tan extraordinaria
y tan perdida a la vez,
como poder atravesar
esos sueños que te envuelven
entre niña y mujer,
que aspiraciones ....
perdidas se te están yendo,
como tomar tus manos
para no perderte
en mi corazón.

Ven para abrazarte
y acunarte como
cuando eras niña,
como proteger tus sueños
de esta falsa realidad,
como tocar tu alma
para darte un poco de luz
hija mía.

2012-4-18

 
Perduta.
 Qui di fronte al mondo
 a nulla,
 questa vita è distrutta
 non ha senso,
 a guardare nei suoi occhi non vedi niente
 atteggiamento piuttosto che a freddo
 e paura di nulla,
 Cose che mantiene la testa
 straordinario
 e così perso alla volta,
 da attraversare
 sogni che ti circondano
 tra ragazza e donna
 che le aspirazioni ....
 Perse si sta andando,
 come prendere le tue mani
 da non perdere
 nel mio cuore.

 Venite ad abbracciare
 e culla voi come
 come un bambino,
 come proteggere i tuoi sogni
 di questa realtà falsa,
 e toccare la tua anima
 per dare un po 'di luce
 mia figlia.

 2012/04/18
 
 

viernes, 13 de abril de 2012

Añoro - mi manca

Añoro


Como tenerte
aquí junto a mí
... para por decir
mil cosas....
Pero por ahora
no se puede
decir nada,
solo dejar
que el corazón
sienta Soledad,
añoro, pasión
y extrañes a
de no tenerte cerca.

Las hojas del otoño
caen de sus árboles
como un corazón
que se desgarra
por sus sentidos
en el tiempo,
sin dejar de sentir
más allá de lo racional.

Como poder llegar
a tu lado silenciosamente
para aparcar un poco
este desdén se soledad,
para eso dejar llevar
este aliento
que hay en mí,
como decir mil cosas
para que tus oídos
aun escuchen mi voz.

2012- 4- 6
De Maru Parodi Royo
Ver más

 
Mi manca

Come avete
qui da me
a dire
mille cose ....
Ma per ora
non può
dire nulla,
lasciando solo
il cuore
sento Soledad,
miss, la passione
ed essere sorpresi
di non averti intorno.

Foglie di autunno
cadono dagli alberi
come un cuore
lacerata
i loro sensi
tempo,
sento ancora
al di là del razionale.

Come arrivare
in silenzio accanto a te
di parcheggiare un po '
Questo disprezzo è la solitudine,
prendere un congedo per questo
questo respiro
in me,
a dire mille cose
per le vostre orecchie
anche sentire la mia voce.

2012 - 4 - 6