jueves, 8 de diciembre de 2011

No te quiero a mi lado -

No te quiero a mi lado
Amor…, aquí estoy
en la soledad del mundo…
pero no te espero…
... sé que o llegaras…
eres un fantasma
que vive en el interior.

Yo no te permito
llegar a mí,
no quiero destrozar
mi corazón…
no quiero soñar…
eso es cosa de niños…
no para mí.

Déjame aquí escribir
de por vida…
y ser feliz…
con mis palabras y mis poemas…
no te necesito cerca
solo necesito de ti…
tu inspiración.

2011-12-7
De Maru Parodi
Ver más
 
Non vuoi al mio fianco
Amore ... io sono qui
nella solitudine del mondo ...
ma non aspettatevi ...
... Io so o venire ...
sei un fantasma
che vivono al suo interno.

Io non consentono
raggiungermi,
Io non distruggono
il mio cuore ...
Io non sogno ...
Questo è il bambino ...
non per me.

Lasciatemi qui a scrivere
per tutta la vita ...
ed essere felice ...
con le mie parole e le mie poesie ...
Non hai bisogno di circa
basta ...
la vostra ispirazione.

2011/12/07
 
 

Arriva il caldo - Llega ese calor

Arriva il caldo
 Il calore proveniente
i raggi del sole,
è il calore che il mio
... anima ...
e il calore
Cerco di vivere
nella vita
un sorriso,
una parola gentile,
o forse un
piccolo tocco ...
per voi ...
o che
hai bisogno ogni giorno.

Ci sono migliaia di parole
notte dopo notte
giorno dopo giorno
per dare ...
e non si volta ...
ma non importa ...
sono migliaia di persone
di cui hanno bisogno ...
amore ...
nel silenzio
nel bel mezzo della città,
nella solitudine della campagna.

2011/12/07

Di Maru Parodi
Ver más
 
 
Llega ese calor

El calor que llega
de los rayos del sol,
es el calor que mi
alma tiene…
y es ese calor que
trato de llevar
en la vida,
una sonrisa,
una suave palabra,
o quizás una
pequeña caricia…
para ti…
o para quien
la necesite día a día.

Hay miles de palabras
noche tras noche
día tras día
que dar…
y  tu no las vez…
pero ya no interesa…
son miles de seres
que necesitan…
amar…
en silencio,
en medio de la urbe,
en la soledad del campo.

2011-12-7

miércoles, 7 de diciembre de 2011

Viaje perdido - Viaggio mancato

Viaje perdido
No se si te quiero
recorre por completo…
me he quedado
... allí detenida
en el tiempo.

Te quise amar,
pero mi cuerpo
ya no responde
a las caricias…
ni a los besos.

Ya por hoy
la vida no tiene color,
esta todo en blanco y negro
como esas viejas películas…
de antaño.

Si toco tus manos
ya mi cuerpo
se ha secado por dentro
como un viejo árbol…
como un roble de mil años.

se sienten las cadenas
que la vida puso
y todos los candados
que los caminos ataron
hasta perder las llaves.

Han pasado los años
y ya no hay puertos
para viejos barcos
que no van a navegar mas
con sus podridas maderas.

Ya las costas
no se divisan
y la tierra se esfumó
como los encuentros
de los cuerpos.

2011-12-7
De Maru Parodi
Ver más
 
Viaggio mancato
No, se si vuole
gestisce completamente ...
Sono stato
fermati lì
nel tempo.

Volevo l'amore,
ma il mio corpo
non risponde più
al petting ...
o baciare.

Ora per oggi
la vita non ha colore,
tutto è in bianco e nero
come quei vecchi film ...
del passato.

Se mi tocco le tue mani
e il mio corpo
si è asciugato sulla parte interna
come un vecchio albero ...
quercia come mille anni.

sentire le catene
mettere la vita
e tutte le serrature
legato le strade
di perdere le chiavi.

Anni sono passati
e non ci sono porte
di vecchie navi
non navigherà più
con il legno marcio.

E coste
nemmeno vedere
terra e scomparve
le riunioni
dei corpi.

2011/12/07
 
 

Real Amor - Real Amore

 
Real Amor

Esos ojos
entre la oscuridad
llegan a mi amor,
... no sabes
todo lo que me dan
ese brillo
son las caricias
que recorren mi cuerpo,
y yo con mi mente
te recorro por completo.

Cada día, cada noche
nos encontramos tu y yo
en medio de los sueños,
donde nadie existe…
donde nadie puede llegar…
tenemos el universo
para amarnos…
el día y la noche
para lograr sentir,
el amor , la pasión
y el placer…
de estar juntos.

No existe en la tierra
alguien que pueda
pensar, imaginar…
o prohibir…
nuestro amor…
vamos mas allá
de lo terrenal…
vamos en camino
a la eternidad…
solo por ser especiales,
ser almas gemelas
con el Don de Amar.



2011-12-7
De Maru Parodi
Ver más
 
- Real Amore

  Quegli occhi
le tenebre
venire al mio amore,
... non so
datemi tutto
che brillano
colpi sono
che attraversa il mio corpo,
e io con la mia mente
è andare in giro completamente.

Ogni giorno, ogni notte
Tu ed io siamo
nel bel mezzo dei sogni,
dove non esiste ...
dove nessuno può arrivare ...
abbiamo l'universo
di amare ...
giorno e notte
per dare un senso,
amore, passione
e piacere ...
per stare insieme.

C'è sulla terra
qualcuno che può
pensare, immaginare ...
o vietare ...
il nostro amore ...
andiamo oltre
dal terreno ...
siamo sulla buona strada
all'eternità ...
solo per essere speciale
essere anime gemelle
con il dono d'amore.

2011/12/07
 
 
 
 
 

martes, 6 de diciembre de 2011

Viejos veranos -

Viejos veranos
Hoy no hay viento
no existe ni un susurro
de tu voz,
... el cielo ya no es
azul claro y transparente
como ayer ,
las nubes van cubriendo
poco a poco la luz
de la primavera,
las flores no pueden
brillar a la luz del sol,
ni los pájaros cantan
en el silencio.

Será que ya viene
el verano y con el
la Navidad?...
nostalgia de recuerdos
de infancia
que jamás volverán,
de amores
que solo quedan
en los recuerdos
de nuestro corazón…

Hoy es uno de eso días
en que la nostalgia
te abriga y te embriaga
sin piedad….
Como detener el tiempo
y para el reloj,
como no recordar
esos hermosos recuerdos
sin dejar de llorar
por dentro.


2011-12-6
De Maru Parodi
Ver más
 
 
Estati vecchio
Oggi non c'è vento
non c'è un sussurro
della tua voce,
il cielo non è più
azzurro e trasparente
come ieri,
le nuvole coprono
luce a poco a poco
primavera,
fiori non possono
bagliore alla luce del sole,
nessun uccello canta
in silenzio.

Si è già
l'estate e il
Natale? ...
ricordi nostalgici
infanzia
non ritorno,
d'amore
lasciando solo
nei ricordi
dei nostri cuori ...

Oggi è un giorno che
dove nostalgia
rifugi e si inebria
... senza pietà.
Come fermare il tempo
e l'orologio
Come dimenticare
quei bei ricordi
lasciando a piangere
al suo interno.


2011/12/06
 

Se perdió el calor .- Il calore era perduto.

Se perdió el calor .
Siente que ya no late
fuerte … ya no se siento,
que paso con el
... que ya no se logra
sufrir por nada,
se envolvió
en una dureza
de una roca.

Donde quedaron
los latidos,
la sangre que recorría
tan fuerte las venas
y decía todos los días
que te amaba
que existías….
Que han hecho
tus palabras
que ya no hay
calor en ese corazón,
se ha quedado
congelado en el tiempo
y en el espacio .

No quiere volver
a sentir los pálpitos,
de la pasión ,
de la esperanza,
de la vida ,
solo quiere
quedar en silencio
hasta que la sangre
tome su color
y su calor ,
donde vuelva
es rojo carmesí
a la vida .

2011-12-6
De Maru Parodi
Ver más
 
 
Il calore era perduto.

Sente di non batte
forte ... e non sentire,
cosa è successo alla
non è più in grado
soffrire per nulla,
avvolto
della durezza
una roccia.

dove sono stati
batte,
il sangue che correva
così duramente le vene
e disse: tutti i giorni
Ti ho amato
è esistito ....
Che hanno reso
le tue parole
che non c'è
calore nel cuore,
è stata
congelato nel tempo
e lo spazio.

Non avete voglia di ritorno
a sentire il intuizioni,
di passione,
di speranza,
della vita
vogliono solo
tacere
fino a quando il sangue
prendere il loro colore
e calore,
dove ancora una volta
è cremisi
alla vita.
 
 

lunes, 5 de diciembre de 2011

Sal y dolor. -

Sal y dolor.
Cuando las olas
hay que dejar
pasar por los pensamientos
... de nuestras mentes,
cuantas cosas
que dejar pasar
para que el corazón
ya no duela.

Cada palabra dicha
son como las rosas
rojas pero con espinas
que no solo duele el alma
sino hasta el estomago
con la amargura
del engaño,
la palabra no dicha
y la promesa no cumplida.

Cuantas olas han
llegado a nuestras
cuerpos ya adoloridos
con el paso de los años,
las experiencias de vida ,
las promesas no cumplidas,
cuanta sal ha corrido
por nuestros ojos,
que ya no llora ni el alma.


2011-12-5
De Maru Parodi
Ver más
 
Sale e il dolore.
Quando le onde
rimanere
pensieri passano attraverso
della nostra mente,
poche cose
di passare
per il cuore
non fa più male.

Ogni parola pronunciata
sono come le rose
rosso, ma con le spine
che non solo fa male l'anima
fino a quando lo stomaco
con amarezza
inganno,
la parola non detta
e la promessa non mantenuta.

Quante onde hanno
venire al nostro
organi e dolente
nel corso degli anni,
esperienze di vita,
promesse non mantenute,
la quantità di sale è esaurito
attraverso i nostri occhi,
non piangere più o dell'anima.