Piccole cose
seguo il percorso
ma è difficile,
ma sento sola
nel mezzo di questo deserto
Sete .. per la pace, l'amore,
sorridendo ad ogni volatile
andando al mio fianco
che il conseguimento di essere ingrato
a non pensare agli altri,
forse questo piccolo uccello
anche bisogno
una piccola azienda,
ascoltare la loro canzone
e uno qui a pensare senza ascoltare.
Mille volte il vento porta
freschezza, di calore
e noi siamo sordi a tutto
esseri ingrati percepiscono
che ci dà la vita
ogni giorno,
il piccolo dono
di quei momenti
ci dimentichiamo che la felicità
sono così piccoli
raggi di luce
che ci dà il giorno.
E spesso siamo ciechi
e non vedere che essi sono
dalla nostra parte
un sorriso
una semplice parola
in amore
di fare le cose
ansiosi,
di dormire tranquillamente.
2011- 5 - 6
Maru Parodi o Caballo Negro _ Cile
Derechos reservados de autor
domingo, 5 de junio de 2011
Con
Con
Frente a frente
reímos, hablamos, soñamos,
a todo hora y sin reloj
nada nos ha detenido
cada instante de ser uno
incluso el tiempo, la distancia
solo nos han unido más
como dos gaviotas
olvidadas en una isla del Caribe.
Cada noche se espera un
mañana para vivir ese día
único, para dos almas gemelas
raras en el mundo
amantes y amigos.
Todo los miedos
están para nosotros
a cada momento que nuestras
mentes se cruzan no queremos
olvidarnos de nada.
( 15-3_2011 )
viernes, 3 de junio de 2011
Se cruzo un angel
Se cruzo un ángel
La penas …
hoy se dejaran de lado
y miraremos el día
como lo hacías tú
con alegría y descanso.
Volver a ser la niña
que siempre fuiste tú
correré por el pasto,
volare como lo hace un niño,
reiré solo por tener vida,
seré sencilla de pensar.
Te recordare con una sonrisa
te recordare con dulzura
y aprenderé por ti
hacer feliz cada día.
El regalo que nos dejaste
es hermoso y frágil.
ternura , sencillez
sonrisas a doquier.
Esa personita fuiste tú.
mil gracias a la vida
y a sus caminos
por haberte encontrado,
dejaras en nuestros los corazones
de estos pequeños que hoy
te lloran pero también te ríen,
una lección de vida
por siempre.
2 – 6 - 2011
jueves, 2 de junio de 2011
Siguemem ( y en Italiano )
Sigueme __________
( introducción de música )
Muevete, si…muevete,vamos, Muoveri,si…muoveri,andiamo
baila junto a ti, balla congiunto a te,
suelta tu pelo al aire sciolta tu capelli l´aria
y dejate llevar e lasci recare
en ese vaiven. in questo barcollamento.
Eso…Amor mueve tus caderas Ció…Amore mouvi tuoi anci
dejate llevar por la musica lasci recare per la musica
y suelta los brazos, e sciolta tuoi bracci,
cierra los ojos y ya. Chiusa gli occhi e giá.
No pares, muevete…si sigueme Non ______,muovi…se continuare
no dejes de sentir… non lasci di sentire…
yo estoy a tu lado, io sto al tuo latto,
si quieres toma mi cintura si tu voglia prendere la mia ciotola
y muevete junto a mis caderas, e muoviti congiunto a miei anci,
siente conmigo la vibracion senti con me le vibrazione
de los tambores, degli tamburi,
los recuerdos afro nos llevan gli ricordi afro (africano) noi recare
a soñar y al movimiento a sognare e al movimento
de nuestros cuerpos, mas allá. di nostri corpi, piú______
¿Quieres Amarme? ¿ Volere Amarmi?
Ven,no pares de moverte Vai,non parare di muoveri
no me dejes solo, non mi lasci solo,
la musica esta aquí la musica sta qui
para disfrutarla… per sfruttare…
…Muevete , solo mueve …Muoveri,sol muoveri
las caderas al son de los tambores li anci al suono delli tamburi
y no pares, e non _______,
deja que todo se sienta lasci che tutto si senta
y fluya como la vida, e fluire come la vita,
como la sangre que come le sangue che
recorre las venas. percorre gli veni.
Baila y muevete Balla e muoveri
junto a nuestros cuerpos mojados, conguinto a nostri corpi bagnati,
bajo el agua…de nuestros propios roces, abbasare il acqua…di nostri propri fregamenti,
en cualquier lugar del universo in qualche lugare del universo
que se mueve infinitamente. che si muovi infinitamente.
…Vamos sigue….no pares …Andiamo seguire….non stop
Destruccion
Destrucción ( huilo-huilo.10. 01.2010- 13:30 dream soul)
Todo fluye como el agua desde la cordillera,
limpiando todo a su paso,
dejando el peso de la tierra atrás,
como el agua del cielo al llover,
que deja los arboles limpios de su verde
para ser admirados con nuestros ojos.
Ver crecer a la naturaleza salvaje,
libre, sin restricciones del hombre.
Como el alma de un niño
pura, sana y libre.
Veo correr el agua que baja de las vertientes
clara como la luz, el sonido del rio
correr con la energía suficiente para dar vida
a todo esto que nosotros, seres defectuosos
de la tierra…..que nos llamamos humanos,
destruimos hace siglos y día a día,
nadie hace nada , a pocos les importa vivir.
Solo estar naturaleza lucha por si misma
para permanecer en el tiempo como hasta ahora.
Sola, independiente, fuerte y llena de vida,
como lucha un bebe al nacer,
puro con un alma llena del vigor de Dios.
estado de soledad
En estado de Soledad Un stato di solitudine
Soledad es un estado Solitudine è un stato
del hombre desde siempre, del uomo da sempre,
esta rondando… sta girando…
en la ciudad, en el mar, nella cittá,nel mare,
en el corazón, en el infinito. Nel cuore,nel infinito.
Quizás sea la una necesidad Forse sia la necessità
de encontrarse a sí mismo. Di trovarsi a se medesimo.
Como tratar de encontrar la felicidad, Come trattare di trovare la felicitá,
esa emoción no se busca quella emozione non si cerca
se vive en nuestro interior. si vivi in nostro interiore.
¿Qué pasa si estás perdido? ¿Che pasa sé sta perduto?
Hacia dónde vas… Dove vai…
es como tener ojos y no ver los colores É come tenere occhi e non vedere gli colori
de la vida día a día. Della vitá giorno a giorno
es sentír ese dolor del corazón. è sntirequel dolre dil cuore.
…Que difícil aprender amarse a si mismo, …Che difficile apprendere amare a sé medesimo
aprender a tocarse, para conocerse… apprendere a acconciarsi,per conoscersi…
a estas alturas de la vida, a questi altezzi della vitá,
tratar de recuperarla…… trattare di ricuperarli ( ¿? )
Sentir
Sentir ( escrito en un viaje + allà )
Que puede ser eso?
Una sensación olvidada?
Un viejo recuerdo?
...que te puedo decir...
...Amar, creo que así se llamaba.
Mi mente y mi corazón
buscan en alguna parte esa sensación .
La olvide hace muchos,...
Muchos años, para poder vivir,
en paz con el mundo y conmigo.
Hoy en un sueño,
sumergida de sensaciones,
llegó a mi mente un recuerdo lejano
que algún día experimente y fui feliz.
Hoy aquí estoy bien,
Se puede ser feliz sin Amar,
sin sentir que otro toque tu piel,
buscando algo ingratamente
por mera satisfacción.
A mi...me gustaba amar,
amar con pasión, con entrega total,
quizás con locura, pero real.
Ame creo que por muchos tiempos
y esos instantes de desgarros del alma
me hacen estar aquí tranquila.
Ya conocí ese Amor, ahora me toca...
Vivir para conocerme a mí
como ente, como ser,
el tiempo corre y hay cosas que hacer.
Si hay que Amar, Amar.
Si hay que reír, reír.
Si hay que aprender, aprender.
Si puedo Amar algún día. Solo Amare.
Pero hoy lo dejo aquí.
...Amar creo que era...
29 – 12 – 08
Suscribirse a:
Entradas (Atom)